00:00 20 февраля 2012 г.
Сегодня, 20 февраля 2012 года исполняется 70 лет известному народному поэту, драматургу, журналисту, заслуженному деятелю искусств Чувашской Республики, лауреату премии им. М. Сеспеля, действительному члену Международной академии духовного единства мира Порфирию Васильевичу Афанасьеву.
П.В.Афанасьев родился в 1942 году в д. Новое Ильмово Первомайского района (ныне Черемшанского) Республики Татарстан. Окончил Казанский государственный педагогический институт, после окончания которого работал учителем русского языка и литературы в родной деревне, а позже в течение двух лет – заместителем редактора Черемшанской районной газеты «По ленинскому пути».
В 1967 г. молодой журналист переезжает в Чебоксары, много лет трудится в редакции республиканской газеты «Коммунизм ялавĕ» (ныне «Хыпар»).
С 1974 по 1976 г. П. Афанасьев – слушатель Высшей партийной школы при ЦК КПСС в Москве, по окончании которой около 9 лет возглавлял журнал «Хатĕр пул» (Будь готов), работал главным редактором Чувашского книжного издательства, Чувашского радио, председателем Союза писателей Чувашии, заместителем председателя Государственного комитета Чувашской Республики по печати и информации (позднее министерство).
Имя поэта П.В. Афанасьева широко известно не только в Поволжско-Уральском регионе, но и далеко за его пределами. Рано проявив себя как поэт лирико-эпического плана, он быстро привлек к своему творчеству внимание читателей. Уже после выхода первых его книг «Çарăмсан кĕввисем» (Черемшанские напевы, 1975), «Чун çути» (Свет изнутри, 1980), «Пурăнатăп Атăл хĕрринче» (Живу на Волге, 1983) в печати появились теплые отзывы о творчестве поэта. Вдохновленный высокой оценкой своего труда, член Союза писателей СССР П. Афанасьев создал новые произведения. Его поэмы «Покуда живу», «Хлеб», «Солдат Юманвара», «Сокол» и сотни лирических стихотворений вошли в поэтические сборники «Корни», «Ярапаллă йăмра», (Ветла с сережками), а также сборник «Родники под ильмами», изданный в Москве.
Поэт тесно сотрудничает с театрами Чувашской Республики. В его переводе поставлены на сценах театров произведения классиков русской и зарубежной драматургии, пьесы современных авторов, в том числе - М.Шолохова, Ф.Достоевского, В.Шекспира, В.Распутина, Г.Лорки, Л.Леонова и многих других. Поэтический спектакль "Именем твоим", поставленный по его пьесе на сцене Чувашского государственного академического драматического театра им.К.В.Иванова имел огромный успех у зрителей и театральной общественности.
Много сил он отдает переводу и пропаганде среди чувашского народа произведений мировой литературы. Им переведены на чувашский язык произведения татарских писателей Г. Тукая, Х. Такташа и Р. Харриса. Произведения самого поэта переведены на английский, французский, итальянский, болгарский и более 15 языков народов СНГ. Являясь членом библейской переводческой комиссии, П.Афанасьев совместно с Д. Гордеевым, В. Енешем, Е. Лисиной работал над переводом Ветхого Завета - участвовал в переводе 15 книг Библии, в том числе поэтизированных – «Книги Екклесиаст», «Песнь песней», «Книги пророка Иеремии» и «Плач Еремии».
П. Афанасьев является составителем биобиблиографического справочника «Писатели Чувашии» (2006), где включены библиографические сведения о 322 мастерах пера, внесших значительный вклад в развитие чувашской литературы.
За плодотворную литературно-общественную работу П.В. Афанасьев награжден Почетной грамотой Президиума Верховного Совета ЧАССР (1981). Ему присуждены премия Чувашского комсомола им. Михаила Сеспеля (1982), Государственная премия Чувашской Республики (2001), Белебеевская литературная премия им. Фатиха Карима (1998) и премия им. Ивана Яковлевича Яковлева (2002), присвоены почетные звания «Заслуженный деятель искусств Чувашской Республики» (1992), «Народный поэт Чувашской Республики» (1998).
Союз театральных деятелей Чувашской Республики сердечно поздравляет Порфирия Васильевича Афанасьева и желает ему дальнейших творческих успехов, крепкого здоровья, счастья и благополучия во всем.