Орфографическая ошибка в тексте

Послать сообщение об ошибке автору?
Ваш браузер останется на той же странице.

Комментарий для автора (необязательно):

Спасибо! Ваше сообщение будет направленно администратору сайта, для его дальнейшей проверки и при необходимости, внесения изменений в материалы сайта.

Публикации » Злые духи просто исчезнут

18 апреля 2012 г.

Завтра в Чебоксарах открывается XVI Международный балетный фестиваль. Он посвящен 45-летию балета Чувашии, а спектакль «Сарпиге», премьерой которого откроется фестиваль, в театре оперы и балета надеются сделать визитной карточкой театра.

Либретто «Сарпиге» написано по сказке Ефима Никитина. Она, конечно, о любви, а силы добра здесь одерживают победу над мраком. Правда, победа эта дается вовсе не огнем и мечом, а в уходе от веры в идолов. Герои действуют и в мире этом, и в мире ином, но по мере их приближения к свету христианства духи буквально испаряются из их жизни.

Эта постановка поддержана грантом Главы республики, и именно она вдохновила организаторов выстроить концепцию фестиваля в красивую линию национальных балетных постановок. Кроме «Сарпиге» Ф. Васильева в программу вошли татарский «Шурале» Ф. Яруллина и «Яг-Морт» Я. Перепелицы по мотивам коми-легенд, с которыми приедут Татарский театр оперы и балета и, соотвественно, театр оперы и балета Республики Коми. По словам главного балетмейстера Чувашского театра оперы и балета Данила Салимбаева, приглашение таких спектаклей, особенно коллектива из Казани, стало возможным благодаря творческим связям нынешнего руководства ЧГТОиБ: театр Татарстана очень востребован и заполучить его спектакли не так просто. Между тем сами эти спектакли должны показать, как изменился подход к балетным постановкам на темы национальных преданий за многие годы. Например, «Шурале» был первым национальным балетом в стране, это образец постановки 50-х. А наша «Сарпиге» будет самой современной в этом ряду.

Хотя «Сарпиге» ставится не впервые. На памяти балетоманов постановка этого спектакля на нашей сцене Рафаэля Ибатуллина. Нынешний постановщик балета Елена Лемешевская и сама танцевала в этом спектакле. По ее признанию, ей было трудно отстраниться от прежнего рисунка балетной партии. И некоторые из прежних штрихов она по-хозяйски передала кордебалету. Для нового балета делалась новая партитура. Поскольку старая не раскрывала все краски оркестра. Для этого театр обратился к композитору Анне Стрельниковой, которая сумела сохранить национальный колорит. А в отличие от реалистичных декораций 70-х перед зрителем должны предстать сказочные леса Валентина Федорова, решенные в духе этнофутуризма. Художник пояснил: такое художественное явление сейчас представлено ярко, и ему показалось, что именно этнофутуризм способен придать наибольшую динамику действию и образам. В постановке занята вся балетная труппа, а также учащиеся балетной школы. Главные же партии исполняют Татьяна Альпидовская, Айдар Хисамутдинов, Анастасия Абрамова и Алмаз Ахметзянов.

Елена Лемешевская обещает и сама появиться на сцене в образе чувашской красавицы. Однако это произойдет уже после фестиваля, на закрытии сезона. По ее признанию, ставя сейчас главную партию на Татьяну Альпидовскую, ей пока некогда думать, каково будет входить в заданный рисунок роли ей самой.

Хореограф-постановщик

Елена ЛЕМЕШЕВСКАЯ, заслуженная артистка России и Чувашии, кавалерственная дама ордена Дягилева II степени «За пользу русской культуре».

Это история о девушке, которая готова на все ради того, чтобы спасти любимого. И эту историю надо просто красиво и современно преподнести. Я довольна, как работает труппа. Хотя лично для меня эта постановка стала определенным испытанием. Я впервые прикоснулась к такому объему работы. К тому же, здесь своя эстетика, поэтому фантазия должна быть в ее рамках. Нельзя даже, чтобы платье героини поднялось выше допустимого уровня, так все должно быть аккуратно.

Приступая к работе, прочитала книгу Михаила Юхмы о чувашских богах, просмотрела уйму дисков с записями национальных танцев в исполнении Чувашского ансамбля песни и танца, знакомилась с обрядами. Когда, например, мы узнали, что чуваши изгоняли злых духов не березовыми ветками, а рябиновыми – переделывали реквизит, переклеивали листочки. Ведь важна каждая деталь. Много нового для себя нашла в «языке рук» чувашского танца, в частности очень красивые «перекрестные руки». Наших танцующих детишек мы выучили играть на чувашских трещотках. Пришлось повозиться. Хотя всего, что узнала, конечно, на сцену не перенесешь.


Минкультуры Чувашии

Мой МирВКонтактеОдноклассники
Система управления контентом
428032, Чебоксары, Президентский бульвар, 9, к. 304, СТД ЧР, а/я 2 главпочтамт
Телефон: 8-8352-62-26-21
Факс: 8-8352-62-26-21
TopList Сводная статистика портала Яндекс.Метрика